您的位置: 标准下载 » 国际标准 » BS 英国标准 »

BS EN ISO 10991-2009 微处理技术.词汇表

时间:2024-05-05 16:45:22 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8293
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Microprocessengineering-Vocabulary
【原文标准名称】:微处理技术.词汇表
【标准号】:BSENISO10991-2009
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2010-01-31
【实施或试行日期】:2010-01-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:生物技术;化学;定义;食品技术;实验室设备;微系统技术;药剂学;工艺工程;术语
【英文主题词】:Biotechnology;Chemistry;Definitions;Foodtechnology;Laboratoryequipment;Microsystemtechniques;Pharmacy;Processengineering;Terminology
【摘要】:ThisInternationalStandardgivestermsanddefinitionsformicroprocessengineeringappliedinchemistry,pharmacy,biotechnologyandfoodtechnology.
【中国标准分类号】:C04
【国际标准分类号】:01_040_71;71_040_10
【页数】:18P.;A4
【正文语种】:


MIL-HDBK-783, MILITARY HANDBOOK: CHEMICAL AND BIOLOGICAL (CB) CONTAMINATION AVOIDANCE AND DECONTAMINATION (15 OCT 1990)., . This handbook is primarily for project managers, design engineers, and scientist who need an overview of potential threat agents, available decontamination and contamination avoidance countermeasures, and design systems that can operate effectively in a CB-agent-contaminated environment. This handbook contains six chapters. A brief description of each chapter follows: Chapter 1, "Introduction", briefly describes CB warfare history and agent threat effects on both personnel and material, and current countermeasures. Chapter 2, "Contaminants", describes agent properties, toxic mechanisms, and their threats. Also systems currently available to deliver and disseminate CB agents are discussed. Chapter 3, "Protection, Detection, and Contamination Control", introduces protection and contamination avoidance strategies. This chapter describes individual and collective protection equipment as well as support equipment and supply protection techniques. Detection and warning, an essential part of the contamination control strategy, is also addressed in this chapter. Chapter 4, "Decontamination, Methods, and Equipment", describes currently fielded decontaminants, equipment, and methods for personnel, equipment, vehicle, and aircraft decontamination. Levels of decontamination within the current Army doctrine are also discussed. Chapter 5, "Material and Design Considerations", describes the effects of both agents and decontaminants on materials and discusses the CB survivability requirements of the Army outlined in AR 70-71. Examples of material compatibility test data with CB contaminants, decontaminants, and design methods to reduce system current vulnerability to CB contaminan are discussed. Chapter 6, "Future Concepts". describes current U.S. Army development activities for providing new and improved decontamination methods to counter the current and future agent threats. Several decontamination concepts and their application feasibility are discussed.【英文标准名称】:Applicationintegrationatelectricutilities-Systeminterfacesfordistributionmanagement-Part13:CIMRDFModelexchangeformatfordistribution(IEC61968-13:2008);EnglishversionEN61968-13:2008
【原文标准名称】:电业应用综合.分配管理的系统接口.第13部分:分配用通讯接口模块(CIM)RDF模型交换格式
【标准号】:DINEN61968-13-2009
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2009-02
【实施或试行日期】:2009-02-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑设计;电路网络;指令系统;通信;通信系统;控制工艺学;数据交换;分配网;电力系统;电气工程;电气保护设备;电子设备;供能系统(建筑物);英语;可扩展标记语言;制导系统;信息交换;信息模式;接口;交替使用性;线性交换;网络控制系统;参考模型;信号传输;规范(验收);变电所;电信;UML;统一建模语言;XML
【英文主题词】:Architecturaldesign;Circuitnetworks;Commandsystems;Communication;Communicationsystems;Controltechnology;Dataexchange;Distributionnetworks;Electricpowersystems;Electricalengineering;Electricalprotectionequipment;Electronicequipment;Energysupplysystems(buildings);Englishlanguage;ExtensibleMarkupLanguage;Guidancesystems;Informationinterchange;Informationmodels;Interfaces;Interoperability;Linecommutation;Networkcontrolsystem;Referencemodel;Signaltransmission;Specification(approval);Substation;Telecommunications;UML;UnifiedModelingLanguage;XML
【摘要】:ThispartofIEC61968specifiestheformatandrulesforexchangingmodelinginformationbasedupontheCIM(CommonInformationModel)andrelatedtodistributionnetworkdata.TheintentionofthispartofIEC61968istoallowtheexchangeofinstancedatainbulk.Thus,theimportednetworkmodeldatashouldbesufficienttoallowperformingnetworkconnectivityanalysis,includingnetworktracing,outageanalysis,loadflowcalculations,etc.Thispartcouldbeusedforsynchronizinggeographicalinformationsystemdatabaseswithremotecontrolsystemdatabases.ThispartiscloselylinkedtoIEC61970-452EnergyManagementSystemApplicationProgramInterface(EMS-API)CIMNetworkapplicationsmodelexchangespecification.Thus,thisdocumenthasbeenwritteninordertoreduceitsmaintenance.ItdescribesonlydifferenceswithIEC61970-452.Nevertheless,asIEC61970-452isafutureinternationalstandard,thispartstillhasduplicateinformationwithIEC61970-452,inordertobemoreunderstandable.ItusestheCIMRDF1)SchemapresentedinIEC61970-501asthemeta-modelframeworkforconstructingXML2)documentscontainingpowersystemmodelinginformation.ThesyntaxofthesedocumentsiscalledCIMXMLformat.Modelexchangebyfiletransferservesmanyusefulpurposes,speciallywhensomeapplicationsneedtohavethecompletenetworkmodeldefined.ThoughtheformatcanbeusedforgeneralCIM-basedinformationexchange,inthispartofIEC61968,specificprofiles(orsubsets)oftheCIMareidentifiedinordertoaddressparticularexchangerequirements.GiventheCIMRDFSchemadescribedinIEC61970-501,aDMSpowersystemmodelcanbeconvertedforexportasanXMLdocument,seeFigure1.ThisdocumentisreferredtoasaCIMXMLdocument.Allofthetags(resourcedescriptions)usedintheCIMXMLdocumentaresuppliedbytheCIMRDFschema.TheresultingCIMXMLmodelexchangedocumentcanbeparsedandtheinformationimportedintoaforeignsystem.ThispartofIEC61968isalignedtoCIMModelversion11,CPSM3.0profile.
【中国标准分类号】:M14
【国际标准分类号】:35_200
【页数】:60P.;A4
【正文语种】:英语